久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

翻譯公司的術語庫都有哪些類型

摘要:翻譯公司的術語庫資源一般是按照行業領域以及專業類型進行區分,因此翻譯公司的術語庫可分成不同的類型,最明顯的分類是按主要學科領域分類。人類知識和活動的各個領域都有自已的術語

翻譯公司的術語庫資源一般是按照行業領域以及專業類型進行區分,因此翻譯公司的術語庫可分成不同的類型,最明顯的分類是按主要學科領域分類。人類知識和活動的各個領域都有自已的術語,尤其如法律、醫學、計算機、工程這些領域。

一般而言,同一個詞用在不同領域往往具有不同的意思(如“host"這個詞用在醫學領域與用在其他領域其意思就不同)。制作術語庫時,最好一開始就將術語按明確的定義分類,并且在加入術語時您必須能夠識別其類別,將它們按字母順序排列。

術語庫根據軟件的管理方法,可以根據行業類型以及專業領域進行分類管理,最簡便的方法就是使用文字處理軟件,它能按字母順序自動編排輸入的詞條;這事在沒有專業術語庫軟件可以使用的情況下,自己根據可使用的軟件進行分類的方式,在國內外也有很多專業的術語庫管理軟件,這類術語庫軟件大多數被專業翻譯公司使用,同時在大型翻譯項目方面,安排翻譯人員協同進行翻譯工作,便于協調進行翻譯管理以及提升翻譯工作的效力。

英文內容翻譯圖片

在指定術語庫的同時,我們應該了解到,每個行業領域,都有自己下屬的專業類型:比如法學又分為房地產法、刑法、知識產權法等等。如果您從事大量法律方面的翻譯,就需要按照法律學科的下屬專業對術語庫進行分類。這種方法同樣適用于化學、醫學及其他諸多學科領域。

術語使用的另一個主要領域是機構性語言,如大公司、非盈利性組織及政府部門,它們各自都形成了相應的術語,掌握這些術語對翻譯工作十分關鍵。這時就需要根據客戶的需求來組織術語,即在上述學科及專業分類的基礎之上進行客戶分類。舉例來說,如果您經常為IBM做大量的翻譯工作,就必須嚴格遵循IBM的用語習慣,并且每次為其做翻澤時都必須使術語保持高度一致。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 人妻一区二区三区中文| 中文字幕日韩精品网站| 国产欧美一区二区三区国产幕精品| 久久综合激的五月天| 亚洲国产成人久久一区| 中文字幕一区二区三区的区别| 在线观看欧美视频污片| 亚洲一区二区三区精品婷婷| 亚洲国产欧美另类激情| 麻豆美女丝袜人妻日韩成人| 视频一区二区高清视频| 久久超碰97中文字幕亚洲| 九月婷婷综合视频在线观看| 国产成人av二区三区| 欧美激情一区二区免费在线| 国产目拍亚洲精品一区二区三区| 国产在线乱码二区特点| 亚洲熟女一二三区综合在线| 日本美女一区二区三区爱爱视频| 国产高清国产高清国产高清| 中文字幕在线播放日韩有码| 欧美日韩激情中文字幕| 欧美日韩动漫亚洲一区二区在线观看 | 国产肉色高跟鞋一区二区| 亚洲国产成人久久一区| 亚洲成人中文字幕一区二区三区| 亚洲一区二区久久成人夜夜爽| 精品国产一区二区三区国产区| 日本少妇性视频一区二区| 日韩中文字幕视频网站| 国产精品成人三级在线| 在线免费亚洲一区二区三区| 乱码中文字幕一区二区| 亚洲国产精品成人免费看| 国产国语熟妇视频在线观看| 国产大学生激情视频在线| 欧美精产国品一二三产品免费观看 | 亚洲欧美在线色视频色图| 中国老熟女一区二区三区| av中文字幕综合久久| 不卡一二三区在线视频|