譯聯10年翻譯品牌,20000家企業見證深圳翻譯公司
中文成績單翻譯成英文方面,對于專業從事涉外翻譯機構的公司來說是非常簡單的,譯聯多年的成績單翻譯經驗,可以為客戶提供專業的涉外翻譯認證以及原格式排版的成績單翻譯件,客戶要是自己翻譯成績單的情況下,要注意的就是課程名如何進行翻譯的問題,其他方面的固定用詞翻譯,都可以聯系譯聯的翻譯老師,免費為您提供這些成績單翻譯用詞進行參考。
下面是譯聯對過往學生成績單翻譯里面,整理出的一部分與建筑相關的課程翻譯與內容介紹,相關專業的同學可以參考借鑒。
課程中文名:橋梁工程
成績單課程英文名翻譯:Bridge Engineering
傳統橋梁概述:各類鋼、鋼筋混凝土橋梁的主要構造、設計和計算要點以及施工建造方面的知識;景觀橋梁的定義、案例及其創作方法介紹,在傳統橋型的基礎上創作造型獨特、結構新穎的景觀橋梁;公路、鐵路橋梁載荷及組合,載荷分布及內力計算;橋梁電算:橋梁結構的計算軟件使用方法,并對學生自己創作的橋梁進行詳細計算及初步設計。
課程中文名:土木工程與工程管理前沿
成績單課程英文名翻譯:Development of Civil Engineering and Engineering Management
本課程以講座形式組織,由多名各領域專家教授講授,介紹各領域的現狀、最新進展和發展趨勢。
課程中文名:鋼筋混凝土課程設計
成績單課程英文名翻譯:Course Design for Reinforced Concrete
肋形樓蓋或者渡槽結構方案與施工圖設計。
課程中文名:土木規劃學
成績單課程英文名翻譯:Social Infrastructure Planning
本課程包括以下內容:1.土木規劃學的基本概念;2.規劃目標的建立;3.調研與信息收集;4.現狀分析;5.將來預測;6.規劃方案的制定、評價與調整;7.規劃流程;8.規劃實例介紹。
課程中文名:土木與生態工程
成績單課程英文名翻譯:Ecology in Civil Engineering
生態工程的起源與發展歷史,發展歷程中不同時期的定義與精神;土木工程材料對生態環境的影響;國內外幾種不同類型的生態工程案例,說明生態工法與傳統工法的不同;就建筑、邊坡、水利等介紹生態工程的實施及應用。
課程中文名:建筑材料(英)
成績單課程英文名翻譯:Building Materials
本課程全面介紹土木工程中常用的建筑材料,包括水泥、混凝土、鋼材、砌體、瀝青混凝土、木材和復合材料。討論每種材料的基本組成結構、力學行為、物理性能、環境影響、和工程應用等方面的理論和知識。通過分析材料微觀結構及其相應的工程結構宏觀性能,重點掌握建筑材料的工程行為,理論聯系實際。加強學生在建筑材料方面的基礎理論、實踐經驗、和基本技能。