久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

想當專業英文翻譯人員都要有哪些準備和基礎

摘要:專業的翻譯人員來說,對于翻譯的內容認識一定是要專業的,例如醫學翻譯人員,在翻譯時,就要對醫學的知識詞語等有全面的認識,才能保證譯稿的專業性

翻譯工作除了語言外,也被人成為雜學或者百科全書,翻譯行業沒有領域之分,客戶提供稿件屬于什么行業領域,譯員就要對客戶所在的領域有足夠的認識和了解,才能在翻譯時,保證譯文內容在使用詞語、語態等方面是專業的。具體成為專業翻譯人員要有哪些方面的基礎和準備哪?

翻譯工作涉及的材料內容可以是非常廣泛的。面對內容如此廣泛的翻譯材料,翻譯的任務就是要譯出來,不容推諉,也不能回避。

這就是我們常說的翻譯的客觀強制性。面對這種客觀強制性,我們唯一的辦法是發揮主觀能動性,而主觀能動性的發揮必須建筑在“物質基礎”上。對翻譯工作者來說,這個“物質基礎”就是知識。有了比較充分的知識,就不難對付內容廣泛的材料;翻譯工作者掌握的知識越豐富,就越能“左右逢源”,對付原文內容的挑戰。

想要做好專業翻譯公司的譯員,就要注意打好文化知識的基礎

文化知識猶如一座大廈,它是建立在基礎之上的,基礎越鞏固,大廈就可建筑得越高。文化知識的基礎究竟包括哪些部分呢?

就翻譯來說,文化知識的基礎應包括:

專業中英文翻譯圖片

1、外國(特別是與英語有關的各國)及中國的通史知識;

2、外國(同上)及中國的地理知識;

3、語文基礎知識,語文包括語言和文學:

翻譯工作者了解文學(特別是主要英語國家)的簡要歷史及發展概況,了解英語的簡要歷史及發展概況,對理解原文、從事翻譯工作極有裨益。

4、歐美藝術(主要指音樂、美術及建筑)及宗教知識和發展概況;

5、歐美及其他英語國家民俗學包括民族、社會結構、家庭、風俗及衣食住行等等知識;

6、現代科技知識

7、現代國際政治知識。

以上七類文化知識范圍很廣,無疑是很難面面俱到的,我們可以訂一個計劃,逐步涉獵。在一個時期內,可以抓住一個重點,通讀某一類中的二三本好書。只要持之以恒,鍥而不舍,是完全可以做到七類知識大體通曉的。很多專業從事翻譯的人在正值青年時期,二十五歲的人下決心好好讀十年書,收獲相當可觀;到三十五歲,知識結構可以說初具規模,還可以做二三十年甚至四十年翻譯工作,是肯定可以干出成績來的。何況在學的中間就可以譯,邊學邊譯。因此我們應當充滿信心,成為專業翻譯人員是完全有可能的。

對于專業的翻譯人員來說,對于翻譯的內容認識一定是要專業的,例如醫學翻譯人員,在翻譯時,就要對醫學的知識詞語等有全面的認識,才能保證譯稿的專業性,這也是為什么要多學習和了解基礎文化知識的原因。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 欧美一区二区三区夫妻生活| 欧美一级aaa片在线观看| 蜜臀av国产一区二区| 亚洲黄色的网站在线观看| 高潮熟女一区二区三区| 中文字幕日韩高清一区| 懂色国产精品一区二区| 欧美日韩成人一区二区三| 国产伦精品一区二区三区视频黑人| 亚洲av成人一区二区三区在线看| 熟女精品少妇一区二区| 亚洲欧美日韩动漫中文字幕| 亚洲最大福利在线观看| 国产亚洲中文字幕资源站| 欧美一级特大黄片在线免费观看 | 亚洲精品少妇被粗大猛进| 男女很黄很色床视频中文字幕| 超碰资源一区二区三区| 黄色欧美一区二区三区| 欧美日韩激情中文字幕| 精品国产一二三四五区| av国产乱码一区二区三| 肉丝少妇一区二区三区四区| 国产精品日韩av一区二区| 日韩在线观看一区二区三区视频| 久草福利资源在线观看视频| 欧美91精品久久网站| 成人欧美一区二区三区黑人一| 国产一区二区视频夜色| 日韩av午夜免费观看| 亚洲成av人乱码色午夜| 国产精品丝袜模特av| 亚洲视频色自拍偷拍欧美| 北条麻妃亚洲一区在线播放| av不卡在线观看每日更新| 亚洲精区二区三区四区麻豆| 人妻岛国高清一区二区| 日韩熟女熟妇久久精品综合| 成人国内精品久久久久| 欧美日韩在线国产一区| 国产成人精品亚洲精品密奴|