久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

口譯筆譯的定義與翻譯的分類分別是什么

摘要:翻譯公司以及翻譯工作的運作程序從翻譯的運作的程序上看實際包括了理解、轉換、表達三個環節,理解是分析原碼,準確地掌握原碼所表達的信息。

首先翻譯的定義:指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一語言信息的活動。

翻譯的分類

翻譯的具體形式很多,有口譯、筆譯、機器翻譯等,從翻譯的物質形態來說,它表現為各類符號系統的選擇組合,具體可分為四類:

第一類:有聲語言符號,即自然語言的口頭語言,其表現形式為電話通訊、內外談判和接待外賓等口譯內類型。

第二類:無聲語言符號,包括了文字符號和圖象符號,其表現形式為談判決議、社交書信、電文、通訊及各種文學作品等印刷品;

第三類:有聲非語言符號,即傳播過程中所謂的有聲而不分音節的“類語言”符號,其常見方式為:說話時的特殊重讀、語調變化、笑聲和掌聲,這類符號無具體的音節可分,語義也

不是固定不變的,其信息是在一定的語言環境中得以傳播的,比如笑聲可能是負載著正信息,也可能負載著負信息,又如掌聲可以傳播歡迎、贊成、高興等信息,也可以是傳遞一種禮貌的否定等。

第四類:無聲非語言符號,即各種人體語言符號,表現為人的動作、表情和服飾等無聲伴隨語言符號,這類符號具有鮮明的民族文化性,比如人的有些動作,在不同的民族文化中所

表示的語義信息完全不同,不僅如此,它還能強化有聲語言的傳播效果,如在交談時,如果伴有適當的人體語言,會明顯增強口頭語言的表達效果。

這四大類符號既可以表達翻譯的原碼,也可以表達翻譯出的譯碼,它們即可以單獨作為原碼或譯碼的物質載體,也可以由兩種、三種、四種共同組成譯碼或原碼的載體。

最后翻譯公司以及翻譯工作的運作程序從翻譯的運作的程序上看實際包括了理解、轉換、表達三個環節,理解是分析原碼,準確地掌握原碼所表達的信息;轉換是運用多種方法,如口譯或筆譯的形式,各類符號系統的選擇、組合,引申、 濃縮等翻譯技巧的運用等,將原碼所表達的信息轉換成譯碼中的等值信息;表達是用一種新的語言系統進行準確地表達。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 亚洲激情视频一区二区三区 | 亚洲中文字幕久久久久| 国产成人福利短视频在线| 亚洲美女精品偷拍视频| av天堂资源在线地址| 国产精品人妻一区夜夜爱| 亚洲中文字幕一区二区乱码| 欧美精品一区二区很色的| 久久精品久久一区二区| 亚洲熟女国产一区二区三区| 中文字幕在线观看内射| 成人福利av午夜伦理| 久久久国产精品人妻av中出| 国产亚洲欧美一区二区| 巨乳人妻一区二区三区下载| 一区二区精品人妻av| 日韩精品成人av网站| 欧美中文字幕日韩一区| 激情五月婷婷天天夜夜| 中文字幕伦理片在线观看| 日韩精品中文字幕巨臀人妻中出| 欧美一级aaa片在线观看| 久久夜色精品国产噜噜| 日韩精品美女在线观看| 国产成人精品亚洲精品密奴| 中国精品人妻久久久久| 国产伦理一区二区在线| 综合久久狠狠av一区二区| 亚州av一级特黄大片| av熟女中文字幕一区| 日本精品一级在线观看| 久久久久国产精品国产精品| 日韩欧美成人性视频 | 人人妻人人澡人人爽精品欧美| 日本一道本不卡在线观看| 一区二区三区四区在线视频精品| 污视频网址在线观看免费| 91丁香婷婷激情五月天| 老司机福利精品在线视频| 国产乱码精品一区二区三区爽爽爽| 久久综合激的五月天|