久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

商務合同翻譯有哪些技巧?

標簽: 合同翻譯
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業從業人員

商務英文合同翻譯中有很多合同術語,例如商務合同翻譯常用虛詞,例如AS這個詞就是翻譯中最常用的虛詞,在與其他詞組成具有特定意義的短語,如:as the case may be:視情況而定,as from:自某日起,as of:自某日起,as done:依….而定,as….as:與一樣等,同時在用詞方面,as fromas of 都可以用來表示:自某日起的意思,用在證書合同翻譯之中。


來源:http://sdyuandadq.com/
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業從業人員

As這個詞在合同翻譯種還有很多用法,例如:As放在代表“規定 ”的providestip ulateset forthprescribe等詞的過去分詞前,在翻譯中的意思為:依照…..規定;同時as也可以構成as the case may be:視具體情況而定,as the case may require :視具體要求而定以及as the Ventyrers may determine :視投資方決定而定等短語的翻譯用法。


來源:http://sdyuandadq.com/
問題解答
欄目: 合同翻譯
翻譯顧問

翻譯顧問

翻譯行業從業人員

合同翻譯中, May”這個詞旨在約定當事人的權利,沒有任何義務的含義,不帶有強制性,有時表示:允許或許可,相當于中文中的可以或得的含義,這些都要注意;shall是約定當事人的義務,表示強制性要求履行責任和義務,在翻譯用詞中含有:本條款具有法律規定的指令性和強制性的意思,shall do在合同中也意味著應當做、必須做的義務,這也是在合同翻譯時要考慮的用詞習慣,希望對您有幫助。


來源:http://sdyuandadq.com/

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 亚洲精选午夜福利小视频在线观看 | 91九色国产熟女熟女| 麻豆精品视频在线免费播放| 欧洲亚洲精品一二三四| 亚洲欧洲日韩国产精品| 亚洲欧美日韩在线网站| 欧美一区在线免费播放| 五月婷婷激情视频在线| 欧美一区二区深夜诱惑| 国产精品一久久香蕉产线看| 欧美一区二区精品国产激情爱| 人妻精品一区二区三区不卡| av福利在线观看官网| 成人区精品一区二区在线| 国产丝袜一区视频在线观看| 成人精品日韩一区二区| 日韩在线观看一区二区三区视频| 精品一区二区三区蜜桃| 欧美高跟丝袜一二三区| 亚洲欧美午夜福利视频| 日本久久久精品综合| 人妻久久一区二区蜜桃| 日韩欧美一级精品久久| 精品综合欧美一区二区三区| 亚洲精区二区三区四区麻豆| 国产一区在线视频播放| 亚洲成a在线在线播放| 91精品乱码久久久| 国产欧美日韩综合精品一区二区| 亚洲国产一区二区三区毛片| 一区二区不卡视频在线播放| 伊人久久激情综合成人网| 国产精品露脸张开双腿久久| 邻居人妻精品一区二区三区| 欧美在线视频精品一区二区| 日韩不卡中文字幕视频| 韩国精品一区二区视频| 一个极品人妻少妇av| 欧美日韩成人免费一区二区| 国产激情精品在线播放| 污污视频在线观看观看|