久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

專業(yè)的會議口譯要做的譯前準(zhǔn)備工作

摘要:口譯工作與筆譯工作相比,會議口譯沒有時間在翻譯過程中查閱字典或詢問客戶講話內(nèi)容的時間,想要做好會議口譯工作,重點就是做好會議口譯前的準(zhǔn)備工作,通過對整個會議的內(nèi)容主題

口譯工作與筆譯工作相比,會議口譯沒有時間在翻譯過程中查閱字典或詢問客戶講話內(nèi)容的時間,想要做好會議口譯工作,重點就是做好會議口譯前的準(zhǔn)備工作,通過對整個會議的內(nèi)容主題,參加的會議的人員背景以及此次會議主辦方的情況等進行了解,讓會議口譯更加有序。

在會議口譯翻譯方面,要了解講話人以前是否有過使用口譯服務(wù)的情況。對于許多會議講話人來說,你可能是他們合作的“第一位”口譯員。如果是這樣的話,盡量爭取在口譯開始

之前與講話人取得聯(lián)系,交流一下你們將怎樣合作來完成他/她希望達到的會議目的。如果有必要的話,提醒講話人講得慢一些、清楚一些,以及有節(jié)制地使用專業(yè)術(shù)語。

如果講話人打算講一個笑話活躍氣氛,最好讓講話人事先“透露”一下大致的內(nèi)容,以免口譯時達不到講話人預(yù)期的效果。

即使講話人有豐富的使用口譯服務(wù)的經(jīng)驗,也應(yīng)事先取得聯(lián)系,互相交流一下本次口譯的一些特殊要求。如果講話人對以前的口譯服務(wù)有所不滿,這也是一次改變其看法的好機會。

想要做好會議口譯工作,積累口譯經(jīng)驗,更全面準(zhǔn)確地分析本場會議講話人。許多譯員都有多次與同一位講話人合作的經(jīng)驗。多次為相同的講話人提供口譯服務(wù)對譯員來說是難得的了解講話人的機會。對講話人越了解,口譯的效果也會越好。

會議口譯現(xiàn)場工作圖片

如果翻譯的對象是以前接觸過的講話人,那么在口譯任務(wù)之前,可以先在頭腦里打一下“草稿”,回顧一下以前翻譯的情景:講話人的口音我已經(jīng)完全熟悉了嗎?講話人說話邏輯性強嗎?有習(xí)慣用語嗎?他/她熟知的領(lǐng)域是什么?在上一次翻譯的時候,我在哪些方面做得不錯,哪些方面還需要改進?對以前的翻譯場景進行理性的回顧,對講話人進行更全面準(zhǔn)確的分析,并根據(jù)情形制定這一次口譯所需采用的策略,會使譯員在翻譯時更為自信,更得心應(yīng)手。

總之:口譯員對講話人的相關(guān)情況越了解,翻譯的時候就越能準(zhǔn)確地抓住講話人的意思,其提供的口譯服務(wù)也就越能讓講話人滿意。因此,想要做好會議口譯工作,對講話人的分析與對聽眾的分析同等重要。

文章聲明:本文是免費整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 亚洲一区欧美中文字幕| 日韩内射美女人妻一区二区| 成人粉嫩av一区二区| 淫色网亚洲av日韩av| 日韩内射美女人妻一区二区| 午夜精品三级视频福利| 国产精品99久久不卡二区| 国产精品久久久久久老熟女| 一区二区三区精品日韩| 亚洲中文字幕久久久久| 欧美日韩精品伦理作品在线免费观看 | 青青草中文字幕在线观看| 有码av高清在线中文字幕| 久久中文国产成人专区| 少妇性猛交久久久乱大交| 中中文字幕av一区二区| 日韩成人综合免费视频| 亚洲一区国产精品骚熟女 | 一区二区三区啪啪啪午夜| 丝袜诱惑网站在线观看| 国产精品欲色av夜夜嗨| 在线麻豆一区二区三区在线| 一级片在线观看中文字幕| 日韩av午夜免费观看| 男女裸体做爰视频免费网站| 中文字幕在线日韩av| 亚洲精品一二三伦理中文 | 老熟妇子伦视频一区二区| 日本在线免费观看国产精品| 中文字幕在线精品国产| 亚洲视频欧美视频在线播放| 蜜桃婷婷狠狠久久综合| 日韩三级在线一区二区 | 精品人妻啪啪视频综合网| 婷婷色婷婷开心五月四| 人体艺术一区二区三区视频| 国产精品自拍欧美日韩| 日韩精品专区一区二区| 97国产福利在线观看| 亚洲视频一区二区欧美| 久久亚洲堂色噜噜av入口网站|