久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

如何保證醫學科研論文翻譯符合標準要求

摘要:譯聯翻譯公司

如何保證醫學科研論文翻譯符合標準要求?國內外對于科研論文都有明確的標準要求,在撰寫科研論文時,或者醫學翻譯公司在為客戶提供醫學科研論文翻譯時,都要認識到標準的重要性。

譯聯翻譯公司,這里針對科研論文翻譯的角度進行詳細說明,主要從標題、引言或材料方法的角度進行闡述和講解。

首先醫學論文翻譯方面,讀者在決定是否看內容時﹐首先要看標題,因此不了撰寫還是翻譯論文,標題應該具有吸引力,能準確概括論文內容﹐提綱要領,點明主題﹐做到文題與內容相符??偟囊笫呛喢鳌⑿涯?、有吸引力、緊扣文章內容。文題在15字以內為宜。因為標題太長,記起來費勁,在標題實在太長而又不能省略時,可通過副標題方式處理。但標題簡短也要適度﹐太短而令人費解﹐同樣是不可取的。學術性研究論文中應少用疑問性標題,如“有無……”“何時……”“如何……”等。

醫學論文翻譯圖片

其實關于:引言部分

醫學論文翻譯方面,引言的目的在于向讀者說明該研究的總體范圍和目的。具體內容包括:

1、背景——說明所研究問題的目前總體情況或歷史。

2、意義——說明研究的意義或必要性。

3、進展——說明有關該問題的已有發現、報告或研究。陳述這部分內容時一般要有引文。

4、目的——說明本研究的目的。

5、范圍——說明要研究問題的具體范圍。

最后:材料與方法部分

醫學論文翻譯與撰寫,本部分要求結果的可重演性、方法的可靠性以及前后的邏輯性;具體內容包括:簡要說明研究設計。如:回顧、前瞻、臨床、動物、實驗、活體內、活體外、原位、隨訪、對照、隨機 (random,雙盲交叉,人群)、對比、流行病學等研究性質;詳細說明研究對象情況,包括動物的性別、年齡、物種、品種、生理狀態;微生物菌株、血清型及其他區別特性;隨機分組方法和選擇標準;詳細說明所用的藥物、激素、試劑和其他化學品的名稱、商標、生產廠家及所在地;簡要說明測定方法,包括名稱、引文和偏差;簡要說明統計學分析方法。這部分的陳述程序一般為:研究設計→研究對象性質→處理/干預方法→測定/觀察手段→統計分析。

因此想要做好醫學論文翻譯工作,是要對醫學論文有全面和專業的認識才能做好。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 成人亚洲中文字幕综合一区二区| 男女爱爱av免费网站| 熟妇人妻内射一区二区三区| 亚洲av综合伊人av加勒比| 亚洲精品一二三伦理中文| 国产一区二区三视频在线| 97资源在线中文一区| 国产成人av网站一区在线看| 国产中文字幕在线最近更新| 亚洲欧美午夜一区二区| 亚洲色图自拍偷拍色图 | 国产麻豆免费视频一区二区| 蜜桃精品乱码一区二区三区| 国产精品一区二区午夜福利小视频 | 亚洲综合一区二区自偷自拍| 人妻少妇大乳中文在线| 被逃犯侵犯的人妻中文字幕| 亚洲一级黄色精品视频| 国产成人99久久亚洲综合精品| 喷水高潮熟女少妇一区二区| 日韩在线欧美中文字幕| 国产亚洲中文字幕av| 国产一区二区视频免费在线观看| 国产精品午夜福利久久久| 99久久亚洲精品视香蕉蕉v| 二区三区偷拍浴室洗澡视频| 人人妻人人爽人人人少妇| 日韩美女精品一区二区三区| 91亚洲精品一区在线| 欧美成人综合在线观看| 日韩有码在线视频播放| 日本少妇性视频一区二区| 欧美日韩一级福利视频| 色综合91精品中文字幕| 亚洲精品蜜桃一区二区| 中文字幕伦理片在线观看| 日本草草视频在线观看| 国产成人精品视频一区二区 | 91精品欧美一区二区| 亚洲精品分区一区二区三区四区 | 日韩av福利在线播放|