久久人妻精品中文字幕一区二区-日韩伦理视频一区二区三区-精品亚洲无人1区二区-国产免费午夜在线视频

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

英語法律翻譯的語言特征是什么

摘要:英語法律翻譯?的用詞特點是怎么樣的哪?

英語法律翻譯是一種比較特殊的英語文體,它在詞語、詞 義、專業用語以及句子結構、表達方式等方面有別于普通英語,有其自身的特點,這是客戶在有法律相關的文件需要翻譯時,需要有法律知識背景的人為您提供相關翻譯的原因。

英語法律翻譯的用詞特點是怎么樣的哪?

第一點:用詞比較正式。嚴謹,比如,不用before而用prior,不用but而用provided that,不用after而用sequent,不用tell而用advise,不用beginstart而用commence,不用use而用employ,不用according to而用in accordance with,不用show而用demonstrate等等。

第二點:法律翻譯使用具有不同意義的常用詞,英語不少普通詞用在法律文件里,失去了一般人所理解的通常意義,而具有屬于法律范疇的、與其原義大相徑庭的意義。

比如ation(訴訟)、avoid(取消)、consideration(對價)、execute(簽署)、prejudice(損害)、save(除外)、serve(送達)、said(上述、該)。Minor(未成年)或major(已成年)、instrument(法律文件)、等等,這些詞在法律文件中所表示的意義,往往只有律師才清楚。

法律翻譯公司圖片

第三點:經常使用古英語和中古經驗,古英語是約公元1100年以前的英語,中古英語則是約公元1100年至1500年間的英語,這一點主要體現在大量使用here/there/where與介詞合成的詞,比如hereafterhereinhereundertheretowherebywherein

第四點:大量使用外鏈詞語,特別是拉丁詞語,比如 de facto (事實上的)、inre(關于)、inter alia(除了別的因素以外;特別)、alibi(不在犯罪現場)、bona fide(真正的、真誠的)、quasi(好像、準)、per se(自身)、ad hoc(專門的;專門地)等等。

第五點:使用法律術語和行話、套話。各行各業都有專門術語和行話,律師行業亦不例外。律師使用的術語和行話不勝枚舉: bail(保釋)、appeal(上訴)、damages(損失賠償金)、defendant(被告)、negotiable instrument(流通票據)、burden of proof(舉證責任)、cause of action(案由)、reasonable doubt(合理的懷疑)、contributory negligence(與有過失),等等。這些法律術語和行話對不熟悉法律業務的外行人來說,是難以理解的,但對于律師開展業務和起草文件卻是不可或缺的。

此外,法律英語還通過使用具有絕對含義的詞匯(如:all(所有)、none(毫不)、never(從未)等)、使用詳細的告知條款等方式力求表達準確。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? 主站蜘蛛池模板: 国产高清一区二区视频在线观看 | 欧美日本亚洲青青草原| 国产一区二区三区午夜视频在线观看| 都市激情校园春色亚洲一区| 国产欧美日韩综合精品一区二区| 欧美艳情一区二区三区| 一区二区三区四区高清国产| 欧美一级特大黄片在线免费观看 | 久久伊人精品中文字幕| 国产精品免费av网址| 青青草国产精品视频在线观看| 一级av一区二区三区| 欧美日韩最新中文字幕| 最新中文字幕欧美日韩| 亚洲成人色播一区二区| 日韩熟女精品一区二区三区视频 | 高清中文字幕精品视频| 欧美午夜精品一区二区蜜桃| 最近中文字幕av在线| 日韩中文字幕福利视频| 91精品成人免费国产| 五月天网站一区二区三区| 粉嫩一区二区三区久久| 国产又粗又猛又黄的网站| 69国产成人精品二区| 国内精品伊人久久久久人妇| 欧美三区视频在线观看| av麻豆蜜桃一区二区三区久久| 亚洲精品一区二区三区四区在线| 日韩av久久国产精品| 久久久久久久久久久高清熟女av| 人妻熟女在线视频观看| 校园春色激情人妻欧美| 99热在这里只有精品99| 久久久久国产一区美女| 北条麻妃亚洲一区在线播放| 好看的中文字幕视频一区二区三区 | 韩国理论精品一区二区| 国产成人高清在线精品| 中国老熟女一区二区三区| 中文字幕一区三区四区五区|